历史
绿色小说网 > 科幻灵异 > 哈特拉斯船长历险记 > 第06章 “珀尔布瓦兹”号

第06章 “珀尔布瓦兹”号(1/2)

    第06章 “珀尔布瓦兹”号

    3月24日是一个伟大的节日,叫做“拉摩的礼拜日”,这一天,欧洲的乡村和城市的街道上都插满了鲜花和绿叶,在充满沁人心脾的花香的空气里钟声敲响了。

    但在这里,在这凄凉的地方,多么令人悲哀啊!多么寂静啊!只有尖锐刺骨的寒风,没有一片枯叶,没有一个草茎!

    但是,这个星期天对于旅行者们来说也是一个欢乐的日子,因为他们将要找到这些食物,没有食物他们很快就会死掉。

    他们加紧了步伐,狗拉得更有精神了,达克满意地叫着,这支队伍很快就赶到了美国船那里。

    “珀尔布瓦兹”号完全被雪埋住了,它没有了桅杆,没有了桅桁,没有了索具,它所有的帆缆索具都在失事的时候打破了,船卡在一个此刻完全看不到的岩床里。“珀尔布瓦兹”号由于受到了强烈的撞击发生了侧倾,它的入水部分已经半开了,看上去没法居住了。

    这就是船长、医生和约翰逊费力进入船舱之后所确认的。要到达大舱门必要清除超过15英尺的冰;但是,令大家感到喜悦的是,他们看到在冰原上留下很多足迹的动物保全了宝贵的食物资源。

    “要是我们在这里确有,”约翰逊说,“燃料和食物,我看这船壳就不能住了。”

    ——“好,应该修建一座雪屋,”哈特拉斯回答,“我们在陆地尽可能安顿好。”

    ——“毫无疑问,”医生又说,“但我们不要着急,干好事情。迫不得已时,我们可以临时住在船上,在这段时间,我们建一座坚固的雪屋,能够保护我们不受寒冷和野兽的侵袭。我来当建筑师,你们看看我怎么完成!”

    ——“我不怀疑您的才能,克劳伯尼先生!”约翰逊回答,“我们尽量在这里安顿下来,然后清点一下这条船里的东西,不幸的是,我既没看到小艇,也没看到小船,这些碎片实在大差了,我们无法建一条小船。”

    ——“谁知道呢?”医生回答,“只要有时间,多思考,我们就能把事情做好,现在,问题不是航海,而是建造一个定居的祝葫,我建议不要做别的计划,每件事都要适时而做。”

    ——“这样有理,”哈特拉斯回答,“我们从最急迫的开始。”

    三个同伴离开了船,回到雪橇,把他们的想法告诉了贝尔和美国人。贝尔宣布准备干活;美国人摇了摇头,说在他的船上没什么可干的;但是,因为这种讨论在此刻无用,他们决定还是先躲进“泊尔布瓦兹”号,在海岸上修建一个宽阔的祝葫。

    晚上四点钟,五个旅行者好歹在最下甲板安顿下来,贝尔用桅衍的圆材和残破的桅杆搭起了一个大致水平的地板,他们把冰得结结实实的卧具放在上面,炉火的热量很快就令它们恢复了常态。阿尔塔蒙在医生的搀扶下,没费太大力气就到了留给他的一个角落里。他的脚一踏上船,他就发出了一声满意的叹息,这在水手长看来可不是一个太好的兆头。

    “他感觉到了家里,”老水手心想,“好像是他邀我们来似的!”

    这一天余下的时间用来休息,受西风的影响,天气才能会变;放在外面的温度计指示一32℃。

    总之,“拍尔布瓦兹”号位于寒冷的极地之外,在一个相对不太寒冷的纬度上,尽管离北方更近。

    这一天他们吃完了剩下的熊肉,就着在船舱里找到的饼干和

    256哈特拉斯船长历险记几杯茶;然后疲倦占了上风,每个人都沉沉地睡去。

    早晨,哈特拉斯和他的同伴们醒得迟了些,他们的思想沿着新的思路发展,明天的不确定性不再占据他们的头脑;他们只想着舒舒服服地安顿下来。这些遇难者将自己看作到达目的地的移民,忘记了旅途的艰辛,只想着建立一个还过得去的未来。

    “噢!”医生伸直了胳膊叫起来,“这相当于不知道晚上睡在哪里,明天吃什么。”

    ——“我们开始清点船上的东西吧,”约翰逊回答。

    “珀尔布瓦兹”号因为远航的缘故,得到了很好的装备,食物非常充足。

    清点出来的物资的数量如下:制作布了的6150磅面粉、油脂、葡萄干;2900磅牛肉和咸猪肉,1500磅千肉饼,700磅糖和同样多的巧克力;一箱半茶,重96磅,5o0磅大米;许多桶水果和蔬菜罐头;大量的酸橙汁,辣根菜、酸馍、水田芥的种子;300加仑的朗姆酒和烧酒。贮藏舱里有很多火药、子弹和铅弹;煤和木才极为丰富。医生仔细接管了物理和航海仪器,甚至还有一节本生强力电池,是用来做电力实验的。

    总之,各种各样的物资够五个人整整用上两年多。任何饿死惑冻死的忧虑都烟消云散。

    “这样,我们的生活就得到了保障,”医生对船长说,“没什么能阻止我们到极点去。”

    ——“直到极点!”哈特拉斯颤抖着回答。

    ——“毫无疑问,”医生又说;“在夏季的时候,谁能阻挡我们通过陆地到极点去呢?”

    ——“通过陆地,对!但通过海洋呢?”

    ——“难道不能用‘珀尔布瓦兹’号的船板造一艘小艇吗?”

    ——“一艘美国小艇,对不对?”哈特拉斯鄙夷地回答,“由这个美国人指挥!”

    医生理解船长的厌恶心情,感到不必要把这个问题再深入下去。他转换了话题。

    “现在我们知道对我们的物资如何进行处理了,”他接着说,“应该为它们建货仓,为我们造一所房子。材料不缺,我们可以住得非常舒服。我希望,贝尔,”医生转向木匠补充道,“您先干起来,我的朋友,另外,我可以给您提几条好建议。”

    ——“我准备好了,克劳伯尼先生,”贝尔回答,“需要的话,我用这些冰块,造整整一座城市连同它的房屋和街道都没什么难的……”

    ——“噢!我们不需要那么多,让我们以哈得逊湾的军士为榜样吧,他们建造了保护他们不受野兽和印第安人袭击的城堡;这就是我们所需的一切,我们尽最大的力量筑垒固守吧、一方面是祝葫,另一方面是货仓,类似于护墙和两个堡垒,把我们防护起来。在这种情况下我竭力回忆起我在古代设营术方面的知识。”

    ——“毫无疑问!克劳伯尼先生,”约翰逊说,“我不怀疑我们在您的指挥下做某种了不起的事情。”

    ——“好啦,我的朋友们,首先要选定我们的地址;”一个好工程师首先应确定他的地盘。“您来吗,哈特拉斯?”

    ——“我把这件事托付给您了,医生,”船长回答,“干吧,我要到海岸上去。”

    阿尔塔蒙还太虚弱,没办法参加劳动,他被留在他的船上,英国人到陆地上去。

    天空昏暗、阴沉沉的,中午温度计指示-23℃;但是没有风,气温还是可以忍受的。

    从海岸望去,一片宽阔的海洋,已经完全结冰,向西延伸,一望无际;它东临一个圆形的海岸,这个海岸与深深的三角港隔开,突然伸入离海滩200码的地方,它形成了一个宽阔的海湾,到处竖立着危险的石头,“珀尔布瓦兹”号就是由此而失事的;在远方的陆地上,屹立着一座山脉,医生估计它的