他拿起笔——
“……不是我吹,这家店里的每一份文具可都大有深意,看到旁边的标牌了吗?每一支笔和每一种墨水都有它自己的名字。”
的确,玻璃柜里陈列的毛笔虽然不算多,每一支笔旁却都有一个小小的标牌,标的却不是价格,而是一串中文单词(?)
式微、关雎、蒹葭、卷耳、兔置……这会儿他手中拿着的那只笔旁,同样用汉字标注着:“蒹葭。”
“……每一支笔和每一种墨水都有它自己的名字,这个名字,其实就无形中包含了它的深意,与毛笔本身的属性力量相对应,太白先生的命名,可没有看起来那么简单,比如……”似乎是没找到方便的举例,那位正对着身边的女性滔滔不绝的男顾客顿了顿,转头看来时,目光恰好从德拉科手中的笔上一扫而过。
“比如这个蒹葭——蒹葭取自《诗经》,就有追求所爱而不得的意思。”
追求所爱而不得……
德拉科沉默了一会儿,决定立马把这根破笔放回去!
向同行的女性做完详细的解释,男顾客不失风度的笑了笑,谦虚的说道:“当然,在下才疏学浅,不及太白先生万分之一,有些遗漏错解之处,还望先生不吝赐教。”
不远处的柜台后,少年闻言挑了挑眉:“你说那个啊?”他信手从柜台下摸出一只酒葫芦,仰头灌了一口,笑吟吟的道:“……上次我和东坡打赌输了,他提议用诗经来命名,愿赌服输,我就顺手把这些笔由二十四节气,改成从诗经里取名了。有什么问题吗?”
顾客:“……”
第113章 孔城
方才还高谈阔论的男人这会儿跟变了个人似的, 他脸微微涨红, 勉强干笑了一声,道:“先生快别开玩笑了, 我想先生在给它取名为‘蒹葭’的时候, 必然有自己的思量, 倘若先生对我有什么不满, 大可直说, 何必委屈自己?”
少年“哦”了一声,并不如何在意的模样:“那我宣布, 从现在开始, 这支笔就改名叫‘桃夭’了。”
蒹葭, 意喻追求所爱而不得。
而桃夭,却是一首祝贺姑娘出嫁的诗。
这么南辕北辙的一个易位,潜藏里的意思太过明显,男人想装傻听不懂都不行,他一时僵在了那里, 偏偏店主人也没有要给他台阶下的意思,从柜台前拾起一支笔, 当场就在另一张空白的标签上, 干脆利落的写下了“桃夭”二字。
并不知道里头弯弯绕绕的德拉科只觉得不可思议。
顾客主动推销产品, 老板当面不给脸。
这家店到底是怎么到现在还没破产的?
他心里有些纳闷,一时也没有往诗名的内涵上想去——他在学习中文的过程中,了解过这个国家的文化传统不假,但这些终究是浅层次的, 对任何一个非中文为母语的人来说,文言文与诗词在理解上都是一道难以逾越的沟壑。
恰好听到了这场“争论”的最后一句话,孔云无奈的说:“太白先生,请您不要再开这种玩笑了。”
明明是和前面的男人极其相似的一句话,少年却也没有生气的意思,他放下新的标签牌,一双黑亮的眼眸慢悠悠的向孔云望了过来,对他微微一笑,也不说话,无端给人一种意味深长的感觉。
而这个时候,孔云的已经-