角落里。
他把手放在一边,放下了刀。它在地上叮当作响。他伸出双手放在我面前。当他迈步时我把刀放在我面前更近了。
“我不会刺伤你,”他说。 “我不想那样伤害你。”
他又向我迈出了一步。我想再退一步,但被柜台拦住了。当本靠近我时,他的呼吸变得急促。药物正在占据他的身体,他正在努力抵抗它。
“我希望这会有所不同,”他说。他的声音几乎低于耳语。 “我们会有第二次机会,我希望一切都会更好。我爱你,戴安娜。我知道你也爱我。你是第一个让我愚弄的人,我想到了卡希感觉不错。我以为在加比之后就没有人会爱我了。”
当我听着本语无伦次的胡言乱语时,我咬着嘴唇。当他把手伸到身后时,他闭上了眼睛。
咔嚓一声,我低头看到本把枪从牛仔裤腰间拔出来。他肯定是在进厨房之前就把它从卧室拿出来的。
他举起枪,我向前一跃,将屠刀刺入他的胸口。他把枪扔到地板上并抓住了我手臂。他温热的血流到了我的手上。本的膝盖无力了,但他没有放开我的手臂。我被绊倒并跌倒在他身上。我的手仍然放在刀柄上,将刀刃深深地刺入他的胸口。本咯咯地笑起来,咳嗽起来。鲜血从他嘴里喷涌而出,溅到了我的脸上。粘稠的猩红覆盖了他的嘴唇。
“祝你好运,小猫,”当他在咳嗽之间设法恢复足够的呼吸时说道。
我放开刀,把本从我身上甩开。他四肢伸开躺在厨房冰冷的地板上。他原本苍白的皮肤上所有的颜色都消失了。他的眼皮猛地合上,遮住了深蓝色的眼睛。刀柄随着他每一次浅浅的呼吸而上下移动。
我应该拿起枪射杀他。我确保他死在我面前。我知道他不可能在药丸和刀片的作用下存活下来,但我需要确定。
我从地板上捡起了枪。它比我想象的要重得多,我用双手把它举在面前。当我瞄准本时,我的手指在扳机上晃动。他的身体几乎毫无生气,不知道发生了什么。我闭上眼睛,深吸一口气,准备开火。
我刺伤了本,但那是……出于自卫。他几乎失去知觉的身体对我不再构成威胁。
我的目标从来都不是杀死本。那不是我想要的。我想离开这里。我想回家。我想见到妈妈和玛西。
本不再挡道。
我无法杀死他。如果我杀了他,我就会像我最讨厌的三个人一样:奥利弗、贝瑟尼和本。
我把枪放在柜台上,从本的身上退了一步。自从我在奥利弗的地下室里双目失明醒来后,我的脑海里就一直萦绕着一件事。我必须自己回家。现在,终于要成功了。
我走进卧室。我拉开前面的拉链,拿出车钥匙。我可以开车直到找到警察局,甚至在这片布满避暑小屋的荒树林里找到另一所房子。我把包扔到肩上,走回厨房。
本因喉咙里的血液渗入而呼吸急促。他在同一个地方,但他的手移到了胸口上。
纸质地图在柜台上。我打开它并把它铺在柜台上。我顺着手指顺着本画的黑线看看我们在哪里。我翻遍了橱柜,找到了一支红笔。我为自己找到了一条回家的路。
地图折起来夹在腋下。当我走向门口时,我绕过本的尸体。走出去之前我最后看了本恩一眼。
寒冷的空气充满了我的肺部,阳光照在我皮肤上很温暖。
我爬进车里,我把地图摊开在包上。我启动了汽车,而本的经典摇滚乐开始演奏。我把频道切换到下一站。主持人们正在争论一些名人在颁奖典礼上所做的事情。我不认识这位名人的名字,我想知道我离开了多久。
我看着后视镜。我的绿色眼睛和畸形的瞳孔。本的血迹流过我的脸颊。我用袖子擦了擦,结果只是沾上了血迹。我的另一只袖子沾满了他的血。
浑身是血。我不想在马斯科卡的某个警察局花几个小时接受警察审问。我想回家。我想在妈妈的怀里哭泣。
车子已经加满油了,我按照地图上的指示走。我上了高速公路,紧紧握住方向盘。出发的时候已经快中午了,一边开车一边看日落。坐得太久我的肌肉酸痛,每首歌之间我都会翻阅广播电台。
值得庆幸的是,当我没油时天已经黑了。我找到一个空加油站,给车加满油时,鸡皮疙瘩遍布我的皮肤。进了车站,我低下头,在柜台上扔了几张钞票,然后在等他给我找零之前就离开了。
我把那件沾满血的毛衣扔回去,回到高速公路上。
当我周围的标志开始变得熟悉时,一股怀旧之情席卷了我。我的嘴角绽开了笑容,我开始加快车速。我意识到我终于要回家了。我下了出口匝道,驶上城市的街道。我回到了家乡,远离了那个噩梦。
看到妈妈的红砖房。木门外的水泥台阶上摆着几个南瓜和葫芦。客厅窗帘后面电视发出的微弱光芒消失了。房子的窗户都是黑的。我低头看了一眼收音机上的时钟,发现已经是晚上十一点了。我妈妈总是那个早睡的人。
我敲了敲门,但没有回应。我又敲了一遍。仍然没有答案。
我一直在妈妈的大花盆下面放着一把钥匙。我总是忘记带钥匙,而她也厌倦了一直给我配新钥匙。我在锅底下藏了一个,但我从未告诉过她。
我倾斜橙色的锅,银钥匙仍在下面。我拿起钥匙,打开了门。鼻子里充满了家的味道,令人心旷神怡。我跑到木楼梯的底部。
“妈妈!”我喊道。 “妈妈!是戴安娜!”我快步上了楼梯,就听见上面有人匆匆忙忙的声音。月光洒满了我妈妈的影子。她穿着睡衣,头发都竖了起来。当她看到我时,她下巴都掉了下来,我扑进了她的怀里。
我们已经爬到楼梯的一半了。妈妈用双臂紧紧地搂住我,拥抱得骨头都碎了。泪水顺着我的脸颊流下来,我抽泣着喘不过气来。类似的声音从妈妈嘴里发出来。我们的膝盖无力了,我们坐在楼梯上。
“天哪,戴安娜,”我妈妈说。 “我以为你死了。我真的以为你死了。他们都告诉我你死了。”
“我还活着,”我说。 “我非常想念你,妈妈。”
前门打开了,我的心砰砰直跳。
我不确定本是否已经死了。他还活着,他是来杀我的。
灯亮了,玛西站在前门。她的头发扎成马尾辫,并用一条厚厚的紫色发带固定在脑后。她穿着手术服,听诊器放在口袋里。当她看到妈妈和我在楼梯上拥抱时,她睁大了眼睛。
“戴安娜!”她喊道。 “迪,你回来了。我想知道车道上是谁的车。”
玛西跑上楼梯来迎接我们。她跪在我前面的台阶上。她的目光扫过我沾满血的衣服,然后用手捧住我的脸。当她看着我的眼睛时,她的脸色变得苍白。妈妈还没有在灯光下看到我。她毫无头绪。
“迪,你怎么了?”她问。 “你的眼睛怎么了?”
妈妈在我身后调整了位置,以便她能看到我的眼睛。我靠在她身上,哭得更厉害了。玛西用双臂搂住我们俩。
“妈妈,你报警了吗?”玛西问道。
“不,”她说。 “她比你早一分钟到家。”
玛西放开我们,从口袋里掏出手机。她拨打了 9-11,我听她和警察交谈。妈妈用手指梳理我的头发。当她轻轻地摇晃我时,我在她的怀里哭泣。
“戴安娜,你到底怎么了?”她问。
当我们等待警察时,我尽力解释自从那次命运般的步行回家以来发生在我身上的一切。